Karuna Niranjavane Punarudhanathil Lyrics In English May 2026
Alleluia, alleluia, alleluia Risen Lord Jesus, alleluia Alleluia, alleluia, alleluia I will rise and sing, alleluia
(Note: Some community versions may have a fifth verse, but these four verses constitute the core hymn.) For those who seek not just the sounds but the soul of the song, here is a close, poetic translation: Karuna Niranjavane Punarudhanathil Lyrics In English
Kurishin mumboru paapikal njaan Krunayal rakshicha karunakara Punarinjumbol en paapam ellam Kazhuki kalayane krupayaal The original Malayalam uses a mix of Sanskrit-derived
The lyrics are attributed to traditional Malayalam hymnody, often passed down orally for generations before being transcribed. Its popularity surged in the late 20th century through recorded renditions by choirs, and today, it is a non-negotiable part of the Resurrection liturgy. Below is the most widely accepted version of the lyrics, presented in a line-by-line English transliteration. The original Malayalam uses a mix of Sanskrit-derived and Dravidian words, making the transliteration as phonetically accurate as possible for English readers. En jeevan ninnude
In the vast ocean of Malayalam Christian devotional music, few songs capture the essence of hope, sacrifice, and divine mercy as profoundly as "Karuna Niranjavane Punarudhanathil." This hymn, often sung during Easter and Passion Week services, has touched the hearts of millions of believers in Kerala and across the globe. For non-Malayali speakers or those looking to understand the deeper meaning behind the verses, accessing the lyrics in English is the first step toward embracing its powerful message.
En jeevan ninnude, punarudhana jyothi Ullathil nirakayaal, en naadha Pizhachu povathe ihalokamozhi Jeevan neekidene krupayaal